Quran in Arabic with Translit

2025-01-24
Quran in Arabic with Translit Bildungslernen
  • Android 7.0
  • Version: 1.0
  • 1.5MB
7.2
1
2
3
4
5
7.2(96)

Quran in Arabic with Translit -

Genießen Sie Millionen der neuesten Android -Apps, Spiele, Musik, Filme, Fernsehen, Bücher, Zeitschriften und mehr. Jederzeit, überall, überall auf Ihren Geräten.

Quran in Arabic with Translit

Transliteration ist die Umwandlung eines Textes von einem Skript in ein anderes. Transliteration kann einen wesentlichen Bestandteil der Transkription bilden, der Text von einem Schreibsystem in ein anderes umwandelt. Die Transliteration befasst sich nicht mit der Darstellung der Phonemien des Originals: Es bemüht sich nur, die Charaktere genau darzustellen.

Der Koran (englische Aussprache: /kɔrˈ ːn /[n 1] kor-ahn, arabisch: القرآن al-qur'ān, Ipa: [Qurˈʔaːn], [n 2] buchstäblich meint "die Rezitation", auch romanisierte Qur'an oder Koran). Allah). Es wird allgemein als das beste Stück Literatur in der arabischen Sprache angesehen. Muslime betrachten den Koran als das einzige Buch, das von Gott vor Verzerrung oder Korruption geschützt wurde. Einige signifikante textuelle Variationen (mit unterschiedlichen Wortungen) und Mängel im arabischen Skript bedeuten jedoch die Beziehung zwischen dem Text des heutigen Korans und einem Originaltext sind unklar. Koranische Kapitel werden als Suras bezeichnet und Verse werden Ayahs genannt.

Muslime betrachten den Koran als das wichtigste Wunder von Muhammad, den Beweis seines Prophetentums und den Höhepunkt einer Reihe göttlicher Botschaften, die mit den Botschaften, die Adam enthüllten, begannen und mit Muhammad endeten. Der Koran übernimmt Vertrautheit mit großen Erzählungen, die in den jüdischen und christlichen Schriften erzählt werden. Es fasst einige zusammen, wohnt ausführlich für andere und präsentiert in einigen Fällen alternative Konten und Interpretationen von Ereignissen. Der Koran beschreibt sich als Anleitung. Es bietet manchmal detaillierte Berichte über bestimmte historische Ereignisse und betont oft die moralische Bedeutung eines Ereignisses für seine narrative Sequenz. Der Koran wird zusammen mit dem Hadith verwendet, um das Scharia -Gesetz zu interpretieren. Während der Gebete wird der Koran nur auf Arabisch rezitiert.

Jemand, der den gesamten Koran auswendig gelernt hat, wird als Hafiz bezeichnet. Einige Muslime lesen den koranischen Ayahs (Verse) mit Ausdruck, was oft als Tajwīd bezeichnet wird. Während des Monats Ramadan vervollständigen Muslime in der Regel die Rezitation des gesamten Korans während der Tarawih -Gebete.

Das Wort Qurʼān erscheint ungefähr 70 Mal im Koran selbst unter der Annahme verschiedener Bedeutungen. Es ist ein verbales Substantiv (Maṣdar) des arabischen Verb qaraʼa (قرأ), was "er las" oder "er rezitierte". Das syrische Äquivalent ist Qeryānā, das sich auf das Lesen der Schrift oder die "Lektion" bezieht. Während einige westliche Gelehrte das Wort aus dem Syrischen betrachten, ist die Mehrheit der muslimischen Behörden die Herkunft des Wortes selbst. Eine wichtige Bedeutung des Wortes ist der "Akt des Rezitierens", wie sich in einer frühen koranischen Passage widerspiegelt: "Es ist für uns, es zu sammeln und es zu rezitieren (Qurʼānahu)."

In anderen Versen bezieht sich das Wort auf "eine individuelle Passage [von Muhammad]". Sein liturgischer Kontext ist in einer Reihe von Passagen zu sehen, zum Beispiel: "Wenn al-Qurʼān rezitiert wird, hören Sie sie sich an und schweigen Sie." Das Wort kann auch die Bedeutung einer kodifizierten Schrift übernehmen, wenn sie mit anderen Schriften wie der Tora und dem Evangelium erwähnt wird.

Mehr lesen

Screenshots

Beliebte Downloads